十年专业CAD图纸翻译公司
图纸是设计师和技术人员在施工过程中重要的参考标准,图纸的专业性和准确性要求非常之高。根据专业内容和作用的不同,一般包括设计依据、设计标准和施工要求。本着工程制图的科学性和严谨性,亚太译联公司所有图纸翻译人员都通过了严格的培训测试,专门负责各领域的图纸翻译,所有图纸翻译人员都非常熟悉专业术语并熟练掌握制图软件(如: AUTOCAD等)、图纸制作与排版技术,从而有效保证图纸翻译的质量。
图纸格式:dwg、prt文件、CATPart、sldasm、sldprt、ipt、skp、igs、stp、点云文件、dxf、easm、mfg、图片
机械图纸翻译 | 建筑图纸翻译 | 电器类图纸翻译 | 给排水图纸翻译 | 环保图纸翻译 |
园林图纸翻译 | 暖通图纸翻译 | 室内设计图纸翻译 | 三维模型图纸翻译 | 水利工程图纸翻译 |
光电图纸翻译 | 结构图纸翻译 | 电气工程图纸翻译 |
所有图纸均通过四种方式进行翻译;
使用AUTOCAD软件直接在原设计图上翻译;
在图纸上手写翻译;
将图纸输入WORD中使用对照格式翻译;
将图纸生成图片格式进行翻译;
1.质量把控
亚太译联庞大翻译团队保证各类稿件均由专业人员并翻译经验丰富的译员担任。针对项目进行专业划分,从接到稿件开始,翻译部的老师和译审就确认所属专业,并对资料的专业程度进行分析;统一专业用语,规定标准格式;所有的译件细化均须严格的语言文字和专业技术双重校对。从初稿的完成到统稿,从校对到终审核定稿,每一过程都协调合作。
2.保密制度
我们深知您的资料的重要性,您的数据资料可能是关乎市场战略、企业发展,甚至是企业的成败。我公司实行严格保密制度,在每一个翻译项目开始进行前都要与客户和译者签定保密协议。
3.售后保障
我们坚持人工翻译,所处理的每一个项目,都会保证按时交付给客户。翻译项目完成以后,我们会及时得到客户的反馈,处理客户所提出的意见建议。如果您认为我们翻译的项目专业词汇不精准;排版不达标;翻译风格不符;翻译价格与译文的质量不成正比;服务人员不够专业等问题,都可以向我们进行投诉。
我们将在短时间内对您的问题作出反馈,并对稿件免费进行调整、修改、润色。
笔译的报价主要取决于:翻译资料的具体专业要求和资料难度,原语种、目标语种,待译资料总量和加急程度等因素。如需咨询详情报价,请致电:400-182-6677与我们客户经理直接联系,我们会根据您所需的翻译语种、文件的专业领域、文件格式、文件数量、提交时间等因素确定一个确切的服务报价。
我们期待与您长期合作!